{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

商品總數的上限為 100 件,請調整數量再點擊購買

樂壇未死——還好我們有廣東歌

HK$118.40
聯絡我們

你最近在聽甚麼廣東歌?

Clover@ 年粵日

「呢首歌好浪漫啊!好鍾意姊姊把聲(張蔓姿),妹妹(張蔓莎)把聲都好唔錯,兩姊妹都好有才華啊!」


「我最近聽一隊Band 叫Zpecial,我讀得啱唔啱?我見你都有follow 佢哋IG。」


「我呢排鍾意聽盧華,你有冇聽佢新碟?然後我細佬呢排聽緊Room307,我有同佢一齊聽,覺得都唔錯!」


「我好鍾意Jace 呀,準備去睇佢演唱會!」

「你快啲去聽TomFatKi 首新歌,個MV 好用心製作,firm!」


……

 

以上對話來自近年向我介紹他們在聽的廣東歌的朋友,他們提及的歌手囊括不同的類型,有簽了唱片公司的歌手,也有獨立歌手,有在其他界別出道然後成為歌手的,有大眾眼中的pop singer,也有狹義認為的underground 或是indie ……「多元」會是我想用來形容近年香港樂壇的詞彙。

作為一個廣東歌忠實聽眾,「樂壇已死」這個論斷從來沒有在我心中出現過。哪怕在那段市面上情歌、K 歌氾濫的年代,我仍能從中找到自己喜歡的、對我有影響的歌。只不過那時候如果問身邊朋友最近在聽甚麼歌的時候,得到的答案和近年得到的頗為不同罷了。


大眾對樂壇關注度少了就代表樂壇已死,每每看到類似的論斷時都覺得這是在傷害一眾為樂壇賣力的音樂人,以及愛聽廣東歌的樂迷。

 

林家謙在出道不久後的一個訪問中,曾這樣說過:「在現在這個世代,都沒有以往那種龍爭虎鬥或你死我亡的競爭,反而是大家一起合力,再建好整個樂壇會比較好。整個音樂市場就是眼見這麼小,而且越來越小,那還有甚麼好爭的呢?唯有將這個餅(音樂工業)整大,靠大家一起做出來。」大家,指的不僅是行內音樂人,還有作為歌迷的我們。

二〇二一年,新人競爭之激烈,連叱咤樂壇流行榜頒獎典禮都需要增設男、女和組合新力軍共九個獎項(以往只有金銀銅三個獎項),此外入圍「我最喜愛的男、女歌手、組合」最後五強也不乏新生代歌手的名字。還出現各式用心的應援活動,各場一票難求的演唱會,由偶像代言的產品迅速售罄等現象,這些都在向我們證明現今的樂壇,確實在「浩浩蕩蕩迎來另一新世紀」。

很慶幸兩年之後,年粵日能夠出版第二本實體書籍,以近五年出道的新生代歌手為主題,並向讀者介紹他們和他們動聽的好歌。與此同時,也希望樂迷在支持自己偶像時,不妨多留意其他歌手和他們的作品,相信你會在當中認識新聲音,找到心頭好。在整理這些新生代歌手作品時,也樂見詞、曲、編、監欄出現很多同樣是新生代創作人的名字。大概,這就是我們所身處的,由內到外散發着活力,充滿新血的樂壇。


希望下一次向友人詢問「你最近在聽甚麼廣東歌」的時候,會得到更多意想不到的答覆,然後迫不及待地與我分享近日拾得好歌的興奮、幸福和滿足感。

Edward Chan\小克\黃妍 誠意推薦

 

香港樂壇經已死?

那麼,就讓音樂代替說話回答。

六十首新生代歌手的廣東歌,見證香港樂壇新世紀。

 

本書以近五年出道的新生代歌手為主題,分為男歌手篇、女歌手篇、組合篇及樂隊篇,介紹他們和他們動聽的好歌。作者從歌詞引發聯想,配以精緻人物插圖,透過廣東歌與你分享這些年的故事。

 

作者:  年粵日

出版商: 非凡出版

出版日期:2022年10月01日

ISBN:    9789888807529

裝幀:  平裝

頁數:        272頁

分類:     流行讀物 

訂購明細
送貨和付款方式
我們支援海外郵寄服務,惟郵費由買方支付。
在確認訂單後,我們會通知客戶相關運費,客戶確認及支付運費後,將安排寄件。

* 寄送台灣者,收件人名稱按速運公司要求,必須以中文填寫。

* 寄送南韓者,按南韓海關要求,需提供收件人的出生日期。

* 貨件運費按地區及重量而異,可到順豐網站作基本預算:
https://htm.sf-express.com/hk/tc/dynamic_function/price

運費全由順豐速運按重量收取,或會超出閣下預期,敬請先作估算衡量。
(因運費超出預期未能接納為退款原因,敬請注意)

--------------------------------------------------------------------------------------

We accept orders from overseas, whileas shipping fee shall be fully covered by purchaser.
Once the order is confirmed, we will inform you the corresponding fees.
Packages will be dispatched as soon as payment settled and confirmed.

* Shipping rates vary by destination and weight of the package. Visit SF Express Website for a more specific estimation:
https://htm.sf-express.com/hk/tc/dynamic_function/price

* According to Korea customs requirements, please provide the recipient's date of birth.

Shipping fee is solely charged by SF Express. We do not accept refund due to shipping fee exceeded your expected shipping budget. Please do estimate before placing your order.

免費結帳


小計: HK$0
{{ 'tax.fee' | translate }}
運費: HK$0
合計: HK$0
(大約)
注意: 這訂單將以HKD付款.
 
 每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件
 {{ purchaseLimitError }}