{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
Categories
全面利用新出土的戰國秦漢古文字材料、漢語方言以及其他東亞語言中的早期漢語借詞等,全面系統地研究上古音、古漢語的形態、詞彙、語法等多方面問題。
Not enough stock.
Your item was not added to your cart.
Not enough stock.
Please adjust your quantity.
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.
Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.
《上古漢語新構擬》利用了近年來漢語方言、民族語借詞和古文字領域的新成果,較為系統地將歷史比較法引入上古漢語構擬當中。本書主張古音構擬應當遵循「假說— 演繹」法(hypothetico-deductive method),即從有限的材料中推演出音變假說,使擬音系統具備一定預測能力,並根據新材料,如出土簡帛文獻、古方言以及民族語中的早期漢語借詞等進行檢驗或調整,系統地將歷史比較法運用到聲母和前置結構的構擬中。它從音節結構的角度入手,分聲母、韻母、聲調等幾個方面,詳細闡述了作者對上古音各類問題的見解。材料運用方面,將漢語內部材料(如諧聲字、通假字、出土文獻、古文字等)和外部材料(苗瑤、侗台、藏緬等民族語)相結合,重視以現代漢語方言作為佐證,特別吸收了羅杰瑞(Jerry Lee Norman)對於「原始閩語」的構擬。本書探討上古音,不僅關注音韻問題本身,還將歷史語言形態學的分析與上古音研究聯繫起來,發現和提出各種前置輔音的語法功能。
白一平 (William H. Baxter)
美國康奈爾大學博士(1977),現任美國密歇根大學(安娜堡)漢語及語言學教授。主要研究領域為歷史語言學,尤其是漢語史、語言學中數學方法的應用,及以歷史語言學方法解讀早期中國傳世和出土文獻。著有A Handbook of Old Chinese Phonology (1992),和關於漢語方言史、用新算法估算種系發生史與語言學史諸方面的學術論文多篇。
沙加爾 (Laurent Sagart)
法國馬賽第一大學博士(1990),現任法國科研中心榮譽研究員。曾任教於台灣國立清華大學、法國巴黎高等社會科學院、美國康奈爾大學和法國巴黎國立東方語言文化學院。學術興趣主要包括漢藏及南島語系語言的構擬和分類、東亞各語系之間的發生學及其形成的歷史過程。 著有《上古漢語詞根》(英文版 1999,中文版 2004);編輯出版多部有關漢語和東亞語言學的著作。
詳細資料
作者: 白一平 (William H. Baxter)、沙加爾 (Laurent Sagart)
叢書系列::饒宗頤國學院漢學譯叢
出版商: 中華書局(香港)有限公司
出版日期: 2022年10月10日
ISBN: 9789888808267
裝幀: 精裝
頁數: 800頁
分類: 古代漢語
2021 © 中華書局(香港)有限公司