{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

目錄 購物車 {{currentCart.getItemCount()}}
論語譯注(重校本)

論語譯注(重校本)

HK$118.00
預購貨品,預計下單後2個星期後出貨
數量 組合數量
加入追蹤清單
一次最大商品購買數量限制為 99999
該數量不適用,請填入有效的數量。
售完

商品存貨不足,未能加入購物車

您所填寫的商品數量超過庫存

{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}

{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}

每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件

現庫存只剩下 {{ quantityOfStock }} 件

若想購買,請聯絡我們。
加入追蹤清單
  • 於中華書局北角辦公室自提(免運費)
  • 住宅直送 (經順豐速運) (到付)
  • 順便智能櫃取件 (到付)
  • 順豐站取件 (到付)
  • 順豐營業點 (到付)
  • OK便利店取件 (到付)
  • 內地/台灣/澳門郵寄(順豐到付)
  • 其他海外地區(秤重後,郵費補拍後出貨,經順豐速運)

商品描述

內容簡介

作者楊伯峻先生是著名語言學家,對於經學、子學造詣深厚,在古代漢語語法、古籍的整理和譯注方面建樹良多,其古籍譯注以本書影響最大。



本書在中國大陸、香港、台灣及海外影響很大,多次再版,為大學經常選用教材或指定參考書。與近人同類著作相比,以譯文流暢、注釋準確見稱,是當代學術界公認《論語》譯注的權威讀本。



在對《論語》二十篇作白話翻譯之餘,並對字音詞義、語法規律、修辭方式、歷史知識、地理沿革、名物制度和風俗習慣等方面有細緻的考證和注解。




作者簡介


楊伯峻(1909—1992)


語言學家、古籍整理專家。原名楊德崇,湖南長沙人。1932年畢業於北京大學中文系。曾任職於北京大學、中華書局等多家單位。著有《論語譯注》《孟子譯注》《春秋左傳注》《白話左傳》《列子集釋》《文言語法》等重要作品。





詳細資料


作者楊伯峻

出版商:中華書局(香港)有限公司

出版日期:2011年6月15日

ISBN:9789888104413

裝幀:平裝

頁數:480頁

顧客評價


{{'product.product_review.no_review' | translate}}

您可能喜歡...